Prevod od "vůbec jsi" do Srpski


Kako koristiti "vůbec jsi" u rečenicama:

Vůbec jsi nesledoval pana Carpentera, že ne?
Ti nisi pratio gospodina Karpentera, zar ne?
Neměl jsi ani vlastní oblek, když jsme se brali, a vůbec jsi mi to neřekl!
Èak nisi imao ni svoje venèano odelo i nisi mi to nikada ni rekao.
Vůbec jsi za těch dvacet let nezestárla.
Bože, nisi ni malo ostarila za 20 godina.
Vůbec jsi si nevzpomenul na naše výročí!
Стварно си заборавио на нашу годишњицу.
Vylezla jsi z mámy a vůbec jsi nekřičela.
Izašla si iz mame i nisi èak ni plakala.
Vůbec jsi ho nezapojil do obchodů.
Nisi ga uopće ubacio u posao.
Vůbec jsi tu mapu neměla krást.
Nisi ni trebala da ukradeš mapu.
Vůbec jsi mi neodpovídala na vzkazy.
Nisi odgovorila ni na jedan moj poziv.
Ale tak si nebudu pamatovat, kdo vůbec jsi.
Da, ali uskoro neæu znati èak ni ko si.
Vůbec jsi netušil, co chystaj, tati.
Немаш појма на шта су све спремни, матори.
Vůbec jsi neplánovala se sem vrátit, že?
Nisi planirala da se vratiš, zar ne?
Od kdy v něm vůbec jsi?
Od kada si ti u poslu?
Věděla jsi, že tam je, ale... vůbec jsi se tak necítila.
Bio je tu, ali kada mi je bio potreban izgledalo je da je nevidljiv.
Vůbec jsi se nezměnil, až na to, že máš ještě o něco více charakteru
Uopšte se nisi promenio, samo imaš više karaktera.
Vůbec jsi do toho baru neměl chodit.
Kao prvo, uopæe nisi trebao biti u baru.
Dobře, ale vůbec jsi mi nemusel nic dávat.
Ok, apsolutno nisi morao da mi kupuješ nešto.
Vůbec jsi se nezměnil od té doby, co jsme byli děti.
Nisi se ni malo promenio od kad smo bili deca.
A kdo vůbec jsi, abys tu rozkazovala?
Ko si ti da izdaješ nareðenja?
Víš, vůbec jsi neměla s touhle věcí s osvícením začínat.
Znaš da nisi trebala da poèinješ ono s gasnim osvetljenjem.
Ona je jediným důvodem, proč tam vůbec jsi.
Ona je jedini, jebeni razlog što si tamo!
Víš, vůbec jsi nepřišel na Emilyin otevřený mikrofon.
Znaš, uopšte se nisi pojavio na Emilinoj karaoke veèeri.
Proč tady vůbec jsi, když jen ubližuješ lidem?
Zašto si ovde kad samo povreðuješ ljude?
Někdy ani nevím, kdo vůbec jsi.
Ponekad ne znam ko si ti ustvari.
Vůbec jsi k tomu mlýnu nedojel, co?
Ниси био ни близу млина, зар не?
Taky jsi nezmínil, že budeme věčně trčet v Jižní Dakotě a už vůbec jsi nám neřekl, že nás budou ovlivňovat artefakty.
Nikada nisi spomenuo da æemo se zaglaviti u Južnoj Dakoti, i nikada nisi rekao da æemo biti ugroženi od artefakata!
Pořád nechápu, proč tu vůbec jsi.
Još uvek ne razumem zašto si uopšte ovde.
Takže když jsme počali Jimmyho, vůbec jsi mě nemiloval?
Znaèi, kad smo zaèeli Jimmyja, nimalo me nisi volio?
Vůbec jsi nevěděl, o čem mluvíš, že ne?
NISI IMAO POJMA O CEMU SI PRICAO, ZAR NE?
Zázrak je, že tady vůbec jsi.
Èudo je što si uopšte tu.
Když jsi nepřijel nám pomoct, tak proč tu vůbec jsi?
Ako nisi dosao da nam pomognes, zasto si uopste dolazio?
1.0687420368195s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?